<img src="https://ws.zoominfo.com/pixel/ODemgiDEhQshzjvCQ1qL" width="1" height="1" style="display: none;">

隆重推出 Interprefy Agent。这是一款功能强大的多语言助手,您只需像邀请客人一样邀请它即可。开启无缝多语言访问体验。

Interprefy 帮助学生练习口译技巧

作者: Patricia Magaz,于2022年2月3日

由致力于提升会议口译培训质量的大学组成的欧洲会议口译硕士(EMCI)联盟,已选择云端远程同声传译(RSI)解决方案的领先供应商Interprefy,为其2021-2022学年的部分在线课程提供支持。

该联盟的16所大学将使用Interprefy的Connect Pro平台,结合传统的会议口译培训和在线培训,帮助学生熟悉远程同声传译。

作为合作协议的一部分,Interprefy将提供由其培训部门主导的在线培训课程,重点讲解平台上的不同角色,并为学生提供在Interprefy平台支持的公共活动中进行无声口译的机会。这使学生能够在真实的会议和研讨会中练习口译技能。

主题:教育机构与协会 译员合作伙伴

Interprefy 和 EM TTI 联盟合作,为学生提供支持。

作者: Patricia Magaz ,2021 年 10 月 7 日

瑞士苏黎世:2021年10月4日——领先的口译技术及服务提供商Interprefy AG今日宣布与首个专注于翻译和口译技术的高等教育项目——欧洲翻译与口译技术硕士项目(EM TTI)建立新的合作伙伴关系。该项目由伍尔弗汉普顿大学牵头,保加利亚索非亚新保加利亚大学、西班牙马拉加大学和比利时根特大学为核心合作伙伴。EM TTI是一个为期两年的开创性项目,涵盖语言研究的计算方面,以及机器翻译、自然语言处理和口译技术。

通过成为合作机构,Interprefy 将为学生提供实习机会,并贡献专业知识,参与课程、活动和研讨会。

主题:教育机构与协会 译员合作伙伴

Interprefy 和 Grip 宣布建立合作伙伴关系,将在 Grip 平台上启用远程口译服务。

作者: Markus Aregger,发表于2021年9月22日

瑞士苏黎世:2021年9月22日——领先的口译技术和服务提供商Interprefy AG今日宣布与总部位于伦敦的Grip建立新的合作伙伴关系。Grip是一家领先的AI驱动型活动匹配和人脉拓展解决方案提供商。此次合作将使Grip能够以多种语言举办网络研讨会和虚拟活动,而无需承担额外的管理成本。

主题:在线活动 Interprefy 合作伙伴

Accelevents 与 Interprefy 合作,为活动提供口译服务

作者: Markus Aregger,于2020年12月2日

2020年12月2日: Accelevents的虚拟活动提供实时口译服务。这项新的合作关系将提升虚拟活动的参与者体验,并助力活动组织者和营销人员将线上会议的受众拓展至全球。

主题:新闻稿 Interprefy 合作伙伴