SpotMe 和 Interprefy 欣然宣布建立合作伙伴关系,将 Interprefy 领先的远程同声传译 (RSI) 技术SpotMe 平台支持的领先虚拟活动和数字体验。SpotMe 客户现在可以获得任何语言的即时口译服务,以支持数字活动。
Markus Aregger 的最新文章
SpotMe 和 Interprefy 很高兴地宣布建立新的合作伙伴关系,为 SpotMe 客户提供远程口译服务。
作者: Markus Aregger,发表于2020年9月30日
主题:在线活动、 新闻稿、 多语言网络会议 、SpotMe
Interprefy被评为瑞士25家最佳成长型初创企业之一
作者: Markus Aregger,发表于2020年9月29日
100位顶尖投资人和创业专家组成的评审团评选为“瑞士25家最佳快速成长型初创企业”之一。评审团选出了2010年至2014年间成立的增长最快的初创企业。
主题:新闻稿
imavox与Interprefy合作,在AIO数字活动平台上提供集成式远程口译服务。
作者: Markus Aregger,发表于2020年9月28日
2020 年 9 月 28 日,苏黎世——imavox 是 Interprefy 的首批合作伙伴之一,现在已将原生实时远程同声传译完全集成到 imavox 拥有的虚拟和混合活动平台 AIO(All-in-One)中。
主题:在线活动 行业新闻与趋势、 新闻稿
远程口译技术提供商 Interprefy 在全球封锁期间实现了指数级增长
作者: Markus Aregger,发表于2020年8月12日
- 一家瑞士初创公司受新冠疫情威胁,帮助数千场原计划的多语种线下活动转至线上举行。
- 数百家全球组织通过 Zoom、Webex 或类似的网络会议平台举办活动,并由 Interprefy 提供远程口译服务。
- 平台使用量从2020年第一季度到第二季度增长了七倍


更多下载链接



