公司新闻 | Interprefy

Interprefy首席执行官参加ELEVATE 2025人工智能与口译未来专题讨论会

作者: Dayana Abuin Rios | 2025 年 4 月 30 日

瑞士苏黎世,2025年4月30日——随着人工智能持续重塑全球各行各业,口译行业也正在经历深刻的变革。2025年5月6日,Interprefy首席执行官奥德蒙德·布拉滕(Oddmund Braaten)将亮相ELEVATE 2025,与行业领袖们共同探讨人工智能在多语言交流中不断演变的角色。

 

人工智能在口译和多语种现场会议中的未来

人工智能驱动下的口译未来的小组讨论旨在探讨人工智能语音翻译工具对现场口译、多语种会议及其从业人员日益增长的影响。随着自动化解决方案的普及,许多活动组织者、语言服务提供商和口译员都在思考同一个关键问题:这对我们意味着什么?

奥德蒙德·布拉滕 (Oddmund Braaten) 将从 Interprefy 的角度为本次对话带来见解——Interprefy 十多年来在技术与语言服务交叉领域的创新经验塑造了这一视角。🗓️

会议日期:2025 年 5 月 6 日
🕓 时间:欧洲中部时间下午 4:00 – 4:45
💻 形式:线上小组讨论
🎟️ 注册:ELEVATE 2025 免费向公众开放

人工智能为口译开辟了新的可能性,但也引发了新的问题。Interprefy 的宗旨是帮助组织做出明智且负责任的选择——在合适的地方运用技术,并确保人类洞察力在多语言沟通中始终占据核心地位。

奥德蒙德·布拉滕 (Oddmund Braaten),Interprefy 首席执行官

 

Interprefy 的方法:以人工智能辅助人类专家进行翻译

在 Interprefy,我们始终坚信,卓越的多语言体验源于支持人而非取代人的技术。因此,我们持续引领行业,提供灵活、可扩展的解决方案,根据您的需求,将人工智能语音翻译与专业口译相结合。

奥德蒙德将分享我们优先考虑以下方面的多语言会议方法:

  • 无障碍性:确保每个人都能参与,无论其语言如何

  • 可扩展性:能够适应任何活动的需求,从网络研讨会到全球峰会

  • 品质与可靠性:始终如一地提供专业服务

在 Interprefy,我们不是在人工智能和人工口译员之间做出选择,而是将二者融合起来。关键在于为合适的时机匹配合适的解决方案。

奥德蒙德·布拉滕 (Oddmund Braaten),Interprefy 首席执行官

相关内容:想了解更多关于2025年人工智能和口译方面的信息?请查看以下文章:《适用于现场和混合活动的最佳语言解决方案》

人工智能优先时代的多语言活动:你需要了解什么

对于跨境运营的组织而言,语言无障碍至关重要。随着越来越多的口译和笔译技术涌入市场,如何选择值得信赖的工具变得尤为困难。

以下人群不容错过本次研讨会:

  • 活动组织者希望简化多语言交付流程

  • 对自身角色演变感到好奇的译员

  • 语言服务提供商如何应对人工智能转型

  • 需要具备全球化沟通策略的商业领袖

如果您从事口译、活动策划或全球传播工作——本次研讨会将帮助您了解市场的发展方向以及如何保持领先地位。

注册参加 ELEVATE 2025 大会,加入讨论吧!

ELEVATE 2025的一部分,ELEVATE 2025 是由 RWS 主办的全球虚拟活动,聚焦语言和内容技术的最新发展。注册免费,面向所有人开放。

👉点击这里报名参加会议并查看完整议程。

 

 

关于 Interprefy

Interprefy是全球领先的云端多语言沟通服务提供商。公司总部位于瑞士,致力于通过提供融合先进人工智能技术和人类专业知识的创新解决方案,赋能全球沟通,为世界各地的活动和聚会实现无缝的多语言沟通。Interprefy秉持技术创新和环境责任的承诺,提升活动行业的参与度、包容性和可持续性。