<img src="https://ws.zoominfo.com/pixel/ODemgiDEhQshzjvCQ1qL" width="1" height="1" style="display: none;">

多语言沟通体验,让您在每一步都充满信心。 开始体验 Interprefy 的不同之处!

阅读约 4 分钟

Interprefy的演进:变革同步口译

作者 Dayana Abuin Rios 于 2025年1月23日

带有文字的图像以及展示 Interprefy'的演进的首个解决方案草图
Interprefy的演进:变革同步口译
4:37

2014年,一个大胆的构想在苏黎世诞生,永远改变了解释与翻译行业。Kim Ludvigsen,这位富有远见的创始人 Interprefy,在参加会议时注意到用于口译的陈旧展位和设备—自1960年代以来几乎未有变化的技术。受智能手机和互联网广泛使用的启发,他提出了一个关键问题,引发了一场革命:为何口译员不能远程工作,参会者也能使用自己的设备获取活动口译?这一问题标志着 Remote Simultaneous Interpretation (RSI). 

 


从概念到创新:Interprefy'的 RSI 技术崛起

同年十一月,Interprefy 在瑞士苏黎世正式推出,目标是提供 RSI 作为一种数字化解决方案,以取代传统现场口译使用的昂贵且过时的设备。这不仅仅是为了提供便利;更是为了重新定义口译和用户体验。

在一支小而专业的团队的推动下,公司开始开发其平台。所有人齐心协力,构建了一个能够通过云技术提供远程同步口译的系统基础。早期的草图和原型可能相对简陋,但始终专注于功能性:让口译员能够远程工作,用户能够在设备上轻松获取口译服务。.

Interprefy_RSI_First_Sketch

图像:首个 Interprefy RSI 平台草图


克服早期的挑战

The early days of Interprefy were marked by a “get-it-done” mindset. When Google approached them with a massive project requiring 113 interpreters for a product expo, it was a game-changing opportunity. The catch? They had to deliver it with limited resources and in a very short time.

团队设计了一种解决方案:能够无缝传输口译音频和视频的物理网关设备。这些设备—由小型电脑构建—被部署以完成任务。这是一项艰苦而紧张的努力,但取得了成功。该项目并未’仅仅展示 Interprefy 能做的事—它为未来的创新和大规模部署铺平了道路。.


转型为屡获殊荣的多语言活动解决方案

As the demand for Remote Simultaneous Interpretation (RSI) started to grow, Interprefy quickly established itself as a leader in the field with its innovative RSI platform. However, the journey didn’t stop there. By embracing AI-driven live translation and captions, with a strong focus on accessibility, Interprefy has continued to push boundaries. One standout solution is Interprefy Now, which simplifies multilingual communication for compact or informal meetings and is easily accessible via the Interprefy mobile app. It even caught the attention of the BBC, where it was showcased as a cutting-edge tool for breaking language barriers. This commitment to innovation hasn’t gone unnoticed—Interprefy has earned accolades like "Best Sustainable Tech Solution" and "Best Use of Technology for Engagement and Interaction (B2B)" at Event Tech Live (ETL) 2024. With solutions like these, Interprefy continues to redefine how the world connects and communicates.

Video: Interprefy Now in Action: BBC on Live Translation


相关: 想了解更多关于 Interprefy 在 ETL 2024 的信息吗? 阅读我们关于 Interprefy 在 2024 年伦敦 Event Tech Live 获得双重荣誉的文章。 


RSI的未来:通过Interprefy连接世界

Interprefy’s 故事充满了宏大的理念和持续的演进。 从开创远程同声传译到推出 AI 驱动的实时翻译和字幕,创新的动力始终是我们工作的核心。 尽管技术不断演进,我们的关注仍然聚焦于人们—因为这正是我们的宗旨:连接世界,一次对话一次。.

展望未来,Interprefy’的愿景对于远程同声传译的未来十分明确:继续专注于使多语言交流更加顺畅和易于获取。随着人工智能、移动技术和云端解决方案的持续进步,Interprefy有望继续站在行业前沿,提供创新且可扩展的解决方案,以满足全球客户的多样化需求—为世界各地更具活力的多语言互动铺平道路。.


 

 

Dayana Abuin Rios

Written by Dayana Abuin Rios

了解 Interprefy 的最新发展,作者为 Interprefy 全球内容经理 Dayana Abuin Rios。.