《口译员发言》现已在您常用的播客平台上线。
请收听并下载以下播客:
可从以下网址下载:
在本期特别节目中,我们将带您前往 2020 年世博会,在那里我们采访了将外太空带入国际翻译的翻译员 Amarou Farkouh,以及负责监督该项目的项目经理 Danijel Dragutinovic。
作者: Dora Murgu,于2022年2月25日
《口译员发言》现已在您常用的播客平台上线。
请收听并下载以下播客:
可从以下网址下载:
在本期特别节目中,我们将带您前往 2020 年世博会,在那里我们采访了将外太空带入国际翻译的翻译员 Amarou Farkouh,以及负责监督该项目的项目经理 Danijel Dragutinovic。
作者: Dora Murgu ,2021 年 12 月 14 日
《口译员发言》现已在您常用的播客平台上线。
请收听并下载以下播客:
可从以下网址下载:
在本期“口译员畅谈”系列节目中,会议口译员Tifani Hutagalung与 Interprefy 销售经理 Jelena Korac 会面,讨论了她们的工作热情以及与 Interprefy 合作的经验。
想看更多内容?请务必访问我们的官方 YouTube 频道
作者: Dora Murgu ,2021 年 11 月 9 日
《口译员发言》现已在您常用的播客平台上线。
请收听并下载以下播客:
可从以下网址下载:
在本期“口译员畅谈”系列节目中,会议口译员 Jose Luis Villanueva 与 Interprefy 项目经理 Zorica Erdeljan 会面,探讨了在任何口译活动中,运转良好的供应链的重要性。
作者: Dora Murgu ,2021 年 10 月 5 日
《口译员发言》现已在您常用的播客平台上线。
请收听并下载以下播客:
可从以下网址下载:
玛哈·埃尔-梅特瓦利是一位经验丰富的口译员,从事阿拉伯语和英语会议口译工作超过15年。她同时也是一名RSI(重复性手语)培训师。
作者: Dora Murgu ,2021 年 9 月 7 日
语言多样性的魅力也带来了诸多挑战,尤其当译员面对难以翻译、无法直接对应或需要三倍时间才能传达的词语和表达方式时。在同声传译中,即时性更增加了翻译的复杂性。我们邀请了几位译员分享他们的经历,以及他们如何应对这一极其耗费精力的决策过程。
作者: Dora Murgu ,2021 年 8 月 10 日