<img src="https://ws.zoominfo.com/pixel/ODemgiDEhQshzjvCQ1qL" width="1" height="1" style="display: none;">

隆重推出 Interprefy Agent。这是一款功能强大的多语言助手,您只需像邀请客人一样邀请它即可。开启无缝多语言访问体验。

第96号法案及会议法语翻译

多年来,语言权利问题在加拿大魁北克省一直存在争议。官方数据显示,魁北克省只有8.9%的居民以英语为母语,而79%的居民以法语为母语。

2022 年 5 月,魁北克政府通过了第 96 号法案,旨在“推广法语,保护法语(……)”,正如魁北克语言部长西蒙·乔林-巴雷特 所说。

本文将探讨第 96 号法案的影响,如何使双语商务会议成为现实,以及 Interprefy 如何支持 BDO Canada 为其活动提供翻译服务,以支持第 96 号法案。

什么是第96号法案?

魁北克省政府于40多年前颁布了第101号法案,即《魁北克法语宪章》。这项魁北克语言法通过一系列规定,力图使法语成为该省在公共场所(如法院、学校和企业)的官方语言。

然而,2022 年 5 月,魁北克国民议会修改了第 101 号法案,并通过了一项新法律(第 96 号法案),旨在通过语言义务加强法语在魁北克的使用。

支持这些新变化的人士希望,这些变化能够更加正式和一致地承认法语为魁北克省的官方语言。

96号法案何时生效?

许多新规定已于 2022 年 6 月 22 日生效。

其中包括魁北克省消费者和企业客户有权获得法语服务,以及与员工相关的文档和沟通必须使用法语。

其他修正案将于以下日期生效:2022 年 9 月 1 日、2022 年 12 月 1 日、2023 年 6 月 1 日、2024 年 6 月 1 日和 2025 年 6 月 1 日。

对商务会议的影响

这项新法律的影响意义重大。企业需要做好合规准备,这可能需要重新审视其内部沟通流程,并与语言服务合作伙伴合作,以适应其各种沟通方式。

违反法律者可能会面临处罚,例如罚款。

商务会议中法语翻译的重要性

随着工作场所日益全球化,不同语言背景的员工之间进行有效沟通的需求也空前高涨。

虽然英语通常是商业语言,但全球互联的商业世界以及视频会议翻译技术的普及,促使许多公司重新思考他们的协作方式。

商务会议、市政厅会议、分会会议、培训课程和网络研讨会现在都可以允许与会者用自己的母语参加、聆听和发言。

会议语言服务选项

在为会议提供语言服务方面,有几种不同的选择:

英语和法语之间的同声传译

专业的口译服务Interprefy这样的专业云平台,如今的口译员无需亲临现场。他们只需在线登录,即可实时翻译您的会议。

与 Zoom、Teams、Webex 等会议平台或 ON24、Hopin 等网络研讨会平台集成

您的同事、客户或同行只需在会议期间从语言下拉列表中选择他们偏好的语言即可。

实时翻译字幕

实时字幕功能在电视和流媒体服务领域广为人知,它允许用户通过实时生成的字幕来跟随语音。

人工智能技术的进步使得自动生成其他语言的字幕成为可能。像 Interprefy 的人工智能翻译字幕甚至提供会议支持和引擎定制选项,以捕捉难以识别的术语,例如发言者姓名、品牌名称或行业特定缩写词。

如何找到专业的法语口译员

根据第 96 号法案,魁北克省的企业在与客户沟通时必须使用法语,因此找到专业的法语口译员可能是一项艰巨的任务。

以下是一些在为您的企业需求寻找合适口译员时需要考虑的技巧。

首先,考虑他们的具体需求需要哪种类型的口译服务。例如,如果您需要为会议等现场活动提供口译服务,则需要聘请一位经验丰富的同声传译员。

如果您需要对高度复杂或技术性的主题领域进行口译,最好与语言服务合作伙伴合作,他们可以为您找到精通该领域的专业口译员

在 Interprefy,我们与信誉良好的语言服务提供商合作,为任何特定行业找到合适的经验丰富的专业口译员。

与法语口译员合作的技巧

与法语口译员合作时,帮助他们准备相关文件、幻灯片或发言要点非常重要。

会议期间,发言务必清晰简洁。这将有助于译员翻译发言内容。如果有多位发言人,最好事先安排好发言顺序,以便译员更好地跟进。尽量避免使用习语、行话或俚语,因为这些词语翻译起来可能比较困难。

对话中适当停顿也很重要,这样可以让译员有时间准确地翻译所说的话。

遵循这些建议,可以帮助确保你与法语口译员的沟通有效且准确。

BDO加拿大如何遵守第96号法案

BDO加拿大总部位于多伦多,拥有116个办事处、450多名合伙人,其愿景是“成为中端市场最好的专业服务公司——成为客户最好的合作伙伴,成为员工最好的工作场所”。

由于第 96 号法案的出台,BDO 发现对法国内容的需求大幅增长。

“第96号法案的出台将对我们在社交媒体、活动等诸多方面的沟通方式带来诸多改变。我们正在研究该法案,以了解其中的细微差别,但我们已准备好迎接这些变化。”BDO加拿大活动与体验营销全国高级经理格雷琴·纽曼解释道。

BDO举办各种活动,包括现场内部和外部聚会,以及在线网络研讨会和虚拟会议。

图1

BDO 已委托 Interprefy 为根据第 96 号法案制作的所有口头内容提供法语口译服务。

“得知 Interprefy 不仅可以为我们的现场活动提供支持,还可以为线上活动提供支持,提供 SRT 文件供点播观看,甚至提供实时字幕和翻译字幕,这让整个遵守法案的过程变得更加容易。” BDO 加拿大活动与体验营销国家高级经理Gretchen Newman

 

新的行动号召

帕特里夏·马加兹

作者: 帕特里夏·马加兹

了解 Interprefy 的最新发展动态,请阅读 Interprefy 全球内容经理 Patricia Magaz 的介绍。