<img src="https://ws.zoominfo.com/pixel/ODemgiDEhQshzjvCQ1qL" width="1" height="1" style="display: none;">

隆重推出 Interprefy Agent。这是一款功能强大的多语言助手,您只需像邀请客人一样邀请它即可。开启无缝多语言访问体验。

深受世界一些领先机构的喜爱
Facebook 标志
摩根大通标志
安利标志
达美乐披萨标志
谷歌标志
葛兰素史克标志
SAP 标志
阅读时间:3分钟

CBMC(基督教商业男士联谊会)如何利用 Interpefy AI 语音翻译实现其活动的全球化

Aleesha Jacob,发布于 2025年2月27日 上午9:42:23

概述

2024年10月23日至26日,基督教商界领袖联谊会(CBMC) 在中国澳门银河国际会议中心举办了亚太区大会。此次盛会汇聚了来自全球各地的基督教商界领袖,需要跨语言的无缝沟通,以确保与会者获得包容且引人入胜的体验。CBMC寻求一种可扩展且经济实惠的解决方案,以消除来自不同语言背景的与会者之间的沟通障碍。

挑战

对人工智能语音翻译解决方案的需求 

CBMC面临的挑战是 在有限的预算内,为多种语言寻找合适的AI语音翻译解决方案高昂成本对这家非营利组织来说是一个重大障碍。此外,该组织需要清晰、准确且易于理解的翻译,以促进与会者有效参与活动内容。

解决方案

Interprefy 为 CBMC 提供了经济高效、安全可靠、可扩展且极具创新性的解决方案 Interprefy AI,该方案包含实时字幕、 AI 语音翻译以及Interprefy 移动应用程序的“观众模式”功能。这使得与会者可以直接在智能手机上访问实时语音翻译,无需昂贵的耳机或专用设备。该解决方案在满足 CBMC 预算限制的同时,提供了高质量的实时语音翻译。 

执行

 2024年8月22日的首次在2024年10月19日大会召开前, Interprefy的销售主管全程为CBMC提供了支持和紧密合作。讨论的重点是大会的具体翻译需求、预算考量以及方案审批。Interprefy团队尽心尽力,根据CBMC的独特需求量身定制解决方案。用户友好的Interprefy移动应用程序让参会者能够轻松选择自己偏好的语言,并在整个大会期间获得实时语音翻译服务。

结果

Interprefy 在为 CBMC 亚太大会打造真正全球化和统一的体验方面发挥了至关重要的作用。他们精准的实时语音翻译促进了顺畅的沟通,并在不同背景的与会者之间营造了强烈的包容感。一个特别值得一提的成功案例是蒙古代表团,他们的语言需求事先并未预先配置。Interprefy 灵活的平台能够快速添加蒙古语作为支持语言,确保代表团能够充分参与,并丰富了他们的大会体验。 

 

我们与 Interprefy 的合作是打造真正全球化、统一体验的关键。与 Interprefy 的合作迅速响应,提供即时蒙古语翻译,确保所有参与者都能充分参与。这种便捷的沟通方式弥足珍贵,没有 Interprefy 的帮助,这一切都无法实现。—— Jonathan Li,CBMC 活动组织者

 

主题:政府与非营利组织 混合活动、 人工智能语音翻译、 立即
阅读时间:3分钟

国际海底管理局:混合活动中的 RSI 和 AV 支持

作者: Patricia Magaz于 2023 年 1 月 2 日 12:31:00 PM

国际海底管理局(ISA)是一个由167个成员国和欧盟组成的自治国际组织。根据《联合国海洋法公约》(UNCLOS),它被授权组织、规范和控制国际海底区域内所有与矿产相关的活动,以造福全人类。

概述

9月在纽约举行的“海洋法中的女性”大会为期三天的会议采用线上线下混合模式,吸引了330多名与会者,他们分别在新加坡常驻代表团、纽约联合国总部或远程参会。会议围绕九个专题小组展开,为与会者提供了一个聆听海洋治理和海洋法领域领导人和专家发言的机会。

与 2019 年以来举办的 30 多场其他现场、混合和虚拟活动一样,ISA 在本次活动中也选择了 Interprefy 来实现远程同声传译。

挑战

一个没有技术设备的场地 

由于会议举办期间恰逢纽约高级别会议周,ISA遇到了场地问题,不得不临时寻找新的场地来举办首日活动。然而,找到的场地却恰好缺少任何技术设备。 

尽管 ISA 和 Interprefy 已经习惯了合作,但在活动开始前几天,他们却发现自己面临着一个额外的挑战:活动场地甚至没有网络连接。

方法

利用国际专业音视频服务提供商网络

ISA告知Interprefy场地缺乏技术资源,Interprefy团队立即着手解决问题。当时摆在他们面前的问题是:要么找到技术设备并建立网络连接,要么取消活动。 

Mainline AV International的协助。

Mainline AV International 的一名技术人员在活动当天前往活动现场,亲自处理了所有事宜。

图片来源:国际海底管理局。房间前方架设了一台摄像机,用于拍摄与会代表(上图);房间后方也架设了一台摄像机,用于拍摄演讲者和演示内容(下图)。Interprefy公司提供的技术人员确保信号始终稳定且质量上乘,以便远程口译员、远程参会者和现场参会者都能流畅地参与会议。

 

结果

Interprefy 提供的 AV 团队负责现场所有布线、摄像机、互联网和远程同声传译设备的设置,确保活动能够顺利进行。

此外,由于 Interprefy 的合作伙伴已经接受过现场远程同声传译的培训,因此可以轻松设置口译流,现场和远程与会者都可以用他们选择的语言成功参加会议。 

感谢Interprefy团队的鼎力相助,他们几乎在最后一刻为我们提供了所有支持,从网络接入、设备到现场支持人员,让我们得以成功举办此次会议。——Katharina Serrano, ISA项目管理官员

 

 

主题:远程同声传译、 政府及非营利组织 、译员合作伙伴 、混合活动
阅读时间:7分钟

各国议会联盟:减少物流和二氧化碳排放

作者: Patricia Magaz于 2022 年 11 月 23 日 1:02:11 PM

各国议会联盟 (IPU)是各国议会的全球性组织。其历史可追溯至1889年,当时它作为世界上第一个多边政治组织成立,旨在促进各国之间的合作与对话。各国议会联盟致力于帮助各国建立强大的议会,并捍卫人权、促进和平建设、推动可持续发展和性别平等。

178个成员国和14个准成员国再次齐聚印度尼西亚,参加各国议会联盟第144届大会。与会代表讨论了应对影响地球的气候紧急情况的议题,并启动了议会行动。

主题:远程同声传译、 活动管理、 可持续性、 政府及非营利组织、 混合型活动、 项目管理
阅读时间:2分钟

日本CAIS在Interprefy RSI平台上举办口译考试。

作者: Patricia Magaz于 2022 年 1 月 31 日 7:00:00 AM

概述

CAIS(翻译技能提升中心)是一家非营利组织,由日本领先的语言服务提供商Simul International Inc.支持。CAIS致力于提升日本翻译行业所有参与者的满意度,包括译员、翻译机构和使用翻译服务的公司。

主题:远程同声传译、 译员、 政府及非营利组织 、译员合作伙伴
阅读时间:2分钟

以 22 种语言连接 2020 年欧洲杯 | Interprefy

作者: Patricia Magaz于 2021 年 12 月 6 日 10:44:01

自 1960 年以来,欧洲足球协会联盟(UEFA)每四年举办一次欧洲足球锦标赛(简称“欧洲杯”),这是欧洲各国之间的男子足球国家级比赛。

但2020年欧洲杯的举办尤其艰难,肆虐的疫情给这项全球最大的体育赛事之一带来了巨大冲击。不过,欧足联设法调整策略,尽管在疫情期间筹办一场大型赛事几乎是不可能完成的任务,但他们最终还是在2021年夏天成功举办了一届安全有序的2020年欧洲杯。

主题:体育、 政府及非营利组织、 混合型赛事
阅读时间:2分钟

在CICG举办线上线下混合活动,以连接现场和远程代表及口译员

作者: Markus Aregger,于 2021年10月27日 上午9:50:53

日内瓦国际会议中心(CICG)位于日内瓦湖附近,40多年来一直是国际大会、会议、研讨会和展览的举办地。

主题:活动及口译支持、 会议、 政府及非营利组织、 混合型活动 、线下活动
阅读时间:1分钟

为白宫气候峰会,40位世界领导人将齐聚一堂

Interprefy发表于 2021年5月18日 下午3:35:09

美国近期重新加入《巴黎协定》后,总统乔·拜登召集了40位世界领导人举行了气候领导人峰会。在2021年地球日,各国领导人齐聚一堂,呼吁世界各国共同应对气候危机,并满足科学的要求。Interprefy受命确保此次峰会提供流畅的多语言体验,将Zoom平台与Interprefy领先的远程同声传译(RSI)功能和服务相结合。

主题:政府和非营利组织 虚拟活动
阅读时间:1分钟

国际自行车联盟举办英语和法语研讨会

作者: Kim Ludvigsen于 2018 年 8 月 28 日 12:16:00

概述

国际自行车联盟(UCI)成立于1900年,总部位于法国巴黎,是全球自行车运动的管理机构。它负责发展和监管各种形式的自行车运动,使其面向所有人,涵盖竞技体育、健康休闲活动、交通出行以及休闲娱乐等各个方面。Interprefy受邀为两场为期半天的自行车研讨会提供法语和英语远程同声传译服务。

主题:教育机构及协会、 体育、 政府及非营利组织 、线下活动
阅读时间:2分钟

欧洲女子冠军联赛远程同声传译

作者: Kim Ludvigsen于 2017 年 7 月 14 日 9:36:00

欧洲足球协会联盟是欧洲足球的管理机构,尽管一些成员国主要或全部位于亚洲。 

主题:体育 、政府及非营利组织、 混合型活动 、线下活动