第20届世界会计师大会(WCOA)对全球会计行业而言意义非凡。这场国际会计盛会汇聚了众多富有远见卓识的行业领袖,为他们提供了一个与世界舞台上的专家学者交流互动、分享专业知识的平台。大会每四年举办一次,吸引来自130多个国家和地区的6000多名代表齐聚一堂,聆听来自金融和商业领域的顶尖演讲嘉宾和领袖的精彩分享。

概述

为期四天的大会吸引了超过3000名与会者。演讲者用英语进行演讲,Interprefy公司为观众提供了七种语言的转播服务,观众可以通过智能设备收听自己选择的语言的高质量音频流。

活动期间还举行了一场小组讨论,小组成员和观众通过无线耳机配合智能手机收听了普通话-英语专业口译。Interprefy与活动主办方MCI Australia紧密合作,在活动开始前和活动期间提供了现场支持。

挑战

一场世界级会议,包含多场用8种不同语言进行的演讲。

项目管理团队需要组织一场极其复杂的活动,其中包括众多演讲、讨论和演示。为了确保与会者能够积极参与,团队进行了周密的计划。活动团队的一项关键考量是确保与会者能够相互学习和交流,因为预计代表将来自130个国家。活动

需要提供八种语言的口译服务,这意味着MCI澳大利亚的活动团队必须为16名口译员安排机票、住宿和签证。团队还发现,在各地区找到具备合适语言组合的会议级口译员并非易事。由于需要尽可能巧妙地利用场地空间来容纳如此多的代表,设置八个口译间并非理想之选。
 

方法

使用 Interprefy 应用和无线耳机的灵活解决方案

Interprefy的首席技术官亲临活动场地,详细了解了本次活动的具体需求。Interprefy与项目经理紧密合作,最终提出了一套合适的解决方案。

澳大利亚国会租赁网络公司 (Congress Rental Network Australia) 负责本次活动的视听设备。该团队与 Interprefy 紧密合作,搭建了一套支持八种语言同声传译的系统,通过 Interprefy 应用和无线耳机相结合的方式,为与会者提供了灵活的选择。Interprefy 还与 MCI Australia 进行了深入沟通,以确保 WiFi 网络稳定可靠,能够流畅传输同声传译音频流。

远程同声传译案例研究——世界会计师大会

照片说明:观众通过接收器和手机收听口译

Interprenet 是 Interprefy 的语言服务提供商合作伙伴,它从世界各地招募远程工作的会议级口译员。

远程同声传译案例研究——世界会计师大会

图片说明:后端技术设置。

结果

大会进行得很顺利,与会者对 Interprefy 应用程序的易用性、音频质量和口译员的高水平给予了非常积极的反馈。

这项服务非常棒,而且操作简便。—— Meg Watt,MCI Australia项目经理

由于视听系统简单,无需派遣口译员,也无需租用口译间,大会组织者在财务和管理方面节省了大量资金。

远程同声传译案例研究——世界会计师大会


相关案例研究

Dansk Industri 为 250 多名代表提供远程口译服务