BDO是一家国际性的公共会计、税务、咨询和商业顾问公司网络,以BDO的品牌提供专业服务。它是全球第五大会计网络。
BDO加拿大总部位于多伦多,拥有116个办事处、450多名合伙人,其愿景是“成为中端市场最好的专业服务公司——成为客户最好的合作伙伴,成为员工最好的工作场所”。
BDO 加拿大致力于了解客户的需求,通过合伙人的亲力亲为来建立牢固的关系,并提供卓越的服务,这正是他们最初开始使用同声传译的原因。
一年多来,Interprefy 一直协助 BDO 将其活动改为多语言形式。
随着魁北克国民议会于 2022 年 5 月通过第 96 号法案,BDO 加拿大公司发现法语内容需求呈指数级增长。
过去,他们对口译的需求是为了满足观众的需求;而根据新法律,在魁北克举办的任何活动或有魁北克参与者的活动都必须提供法语版本。
“第96号法案的出台将对我们在社交媒体、活动等诸多方面的沟通方式带来诸多改变。我们正在研究该法案,以了解其中的细微差别,但我们已准备好迎接这些变化。” BDO加拿大活动与体验营销全国高级经理格雷琴·纽曼解释道。
格雷琴说: “过去使用口译服务的经历确实帮助我适应了新环境,而且能够在同一个地方获得多种服务也减少了需要采取的步骤。”
BDO举办的活动种类繁多,涵盖在线网络研讨会、虚拟会议以及线下内部和外部活动。对于所有受96号法案约束的口头内容,BDO已委托Interprefy提供法语口译服务。
“得知 Interprefy 不仅可以为我们的现场活动提供支持,还可以为线上活动提供支持,提供 SRT 文件供点播观看,甚至提供实时字幕和翻译字幕,这让遵守该法案的整个过程变得更加容易,”格雷琴补充道。
BDO加拿大公司找到了Interprefy作为合作伙伴,以支持他们适应第96号法案。
Interprefy不仅能够提供适应其各种不同活动需求的技术,还能提供:
我们期待通过你们的手机应用程序为现场参会者提供口译服务。格雷琴说:“
“对于规模较小、目标更明确的虚拟活动,以及面向安大略省或温哥华市观众的活动,我们知道现场不会有任何讲法语的人,但我们仍然需要提供法语内容,我们将尝试使用你们的机器翻译字幕,”格雷琴补充道。