同声传译曾经是一项昂贵且专属的服务,只有大型国际组织和政府机构才能负担得起。
我们通过向所有人(包括非政府组织、协会甚至中小企业)提供同声传译服务,使同声传译成为一项民主化服务。
同声传译曾经是一项昂贵且专属的服务,只有大型国际组织和政府机构才能负担得起。
我们通过向所有人(包括非政府组织、协会甚至中小企业)提供同声传译服务,使同声传译成为一项民主化服务。
“在2020年欧洲杯期间举办远程新闻发布会是一项重大的后勤和运营挑战。拥有像Interprefy这样经验丰富、适应性强且值得信赖的合作伙伴至关重要,以确保为获得认证的媒体和广播公司提供高水平的服务。”
“非常感谢您为会议的成功举办提供的所有支持。您在会议的筹备和执行过程中给予的帮助至关重要。您和您的团队展现出的灵活性、可靠性、技术知识和专业精神都非常出色,我们期待未来再次与您合作。”
“2020年初,新冠疫情爆发期间,我们不得不举办一场有250多名参与者、使用6种语言的线上活动。这是我们迄今为止规模最大的项目。我们原本以为演讲者必须在办公室工作(因为这样他们才能使用所需的设备),但Interprefy解决了这个问题。有了Interprefy,我们的演讲者就可以在家使用自己的WiFi和耳机进行演讲——无需任何专业设备或技术支持!”