当涉及虚拟或混合会议时,Microsoft Teams 是许多人的首选。其用户友好的界面和多功能性使其成为同事之间即兴和计划讨论的日常工具。.
在 Teams 会议中打破语言障碍从未如此轻松。Microsoft 推出了一项全新内置功能,使多语言用户能够在 Teams 中无缝协作。但这仅仅是开始。还有多种方式可以提升您的 Teams 会议,使其更加包容。继续阅读以了解更多信息。.
同步口译使译员能够实时将演讲者用一种语言表达的内容传达给另一种语言的听众,且不会打断演讲者的原始节奏。.
同声传译 允许更具包容性的会议,在这些会议中,不同语言的参与者能够完全相互理解并跨语言障碍协作。
无论会议或活动的类型如何,通过同声传译打破语言障碍都能促成成功的合作与包容。从推介会到市政厅会议,从培训课程到网络研讨会,语言获取对于在多元参与者之间实现有效沟通至关重要。.
为了确保在多元化参与者之间实现成功的沟通并打破语言障碍,寻找能够为您的 Teams 会议提供所有必要服务的多语言会议服务合作伙伴至关重要。他们不仅应帮助您为会议寻找最佳口译员,还应提供技术专长和后端技术,以确保为所有人提供无缝的体验。.
您的多语言 Teams 会议合作伙伴是否满足所有这些条件?与多语言会议合作伙伴(如 Interprefy )合作可为所有相关方提供无缝体验:会议主持人、会议参与者以及指派的口译员。
在 Teams 上为您的会议提供同声传译有多种方式。其中一些非常适合常规内部会议,另一些则适用于面向公众的活动。.
每个选项都有其独特的优势和局限性。让我们更详细地了解它们。.
图片: 工作原理。口译员可以在远程同声传译平台上工作和协作,参与者可以在 Teams 中或通过第二个应用程序收听翻译后的音频。
自2022年秋季起,Microsoft Teams 提供了原生且简便的语言翻译功能。虽然 Teams 的此功能对参与者和译员均有限制,但可与 Interprefy'的领先远程口译技术和服务相结合,打造无缝的多语言体验。.
当会议主持人启用此功能后,口译员可被分配到语言频道并加入会议。演讲者发言时,口译员会将讲话翻译成预定义的输出语言。其他会议参与者只需在原始语言和译后语言之间进行选择(见上图)。.
Teams 中的语言口译功能提供了让口译员直接在 Teams 中工作的选项。然而,它缺乏专业口译控制台的关键工具,例如音频控制、与展位合作伙伴或支持人员的沟通,以及交接功能。.
通过与 Interprefy 合作,译员可使用我们领先的口译软控制台,并与展位合作伙伴及技术支持人员协同工作。.
随后,口译音频会直接 "注入" 到 Teams 的语言频道中。对于会议参与者而言,体验与译员直接在 Teams 中工作时完全相同。为译员提供专业工具和支持,然而能够显著提升口译质量。.
提供无缝的用户体验,"Inject" 集成是 Teams 会议和 Teams 网络研讨会的热门选择,适用于简易口译设置。.
最初旨在消除面对面会议中对现场口译员的需求,类似 Interprefy 的远程同声传译平台已发展为支持任何平台上的线上会议和活动。.
Interprefy's 同步口译插件 可通过 Teams 应用商店为 Microsoft Teams 安装。 插件安装后,并且使用 Interprefy 预订会议后,会议参与者只需打开侧边面板,从下拉列表中选择语言。 此外,Interprefy 插件还可用于自动生成翻译字幕。
插件式方案是针对常规多语言商务会议的无缝且高度安全的选择。核心使用场景包括内部会议、与拥有企业 Teams 帐户的其他公司进行的商务会议、内部活动(全体大会、培训课程等),以及各分支机构之间的会议。.
正如远程口译插件一样,此方案需要远程同声传译技术提供商的支持。类似 Interprefy 的供应商会将会议的音视频流传输至译员软终端,然后将译后的音频发送回参与者可在网页浏览器或智能手机上打开的应用程序。.
在此应用中,参与者可以选择语言访问选项和语言偏好。.
混合式方案是大型会议、混合会议或来自多个组织乃至公众广泛参与的活动的热门选择。如果您希望提供多种语言访问模式(口译、手语口译、字幕),它也是一种极具实力的解决方案。.
为了选择正确的选项,'重要的是评估您的需求和设置。每个组织和每次会议都是独特的。请自问以下问题:
我们已成功在数千场 Teams 会议中提供口译服务,并在 其他平台 也。我们可以帮助您评估在熟悉且操作便捷的 Teams 环境中工作的最佳方式,同时消除语言障碍,确保最有效的沟通。