<img src="https://ws.zoominfo.com/pixel/ODemgiDEhQshzjvCQ1qL" width="1" height="1" style="display: none;">
跳至内容

隆重推出 Interprefy Agent。这是一款功能强大的多语言助手,您只需像邀请客人一样邀请它即可。开启无缝多语言访问体验。

什么是 Interprefy

远程支持?

为了确保后台一切顺利运行,我们的远程支持团队会全程保障您的活动顺利进行。我们会做好设置工作,为译员和 Interprefy AI 提供支持,并全程监控性能。因此,您可以专注于内容,技术方面的问题就交给我们来处理。

我们的远程支持团队

Interprefy远程支持技术员

投入的

您将始终拥有专属支持团队——由经验丰富的真人组成,他们在现场口译领域拥有多年经验,团队成员遍布多个国家。我们熟知问题所在,因此能够在任何人察觉之前就解决问题。

口译员

可用

无论何时您需要我们,我们都会随时待命——每周7天,每天24小时,全年无休。无论您身处哪个时区,活动日程如何,无论您使用的是人工智能翻译还是真人翻译,我们都能满足您的需求。

解释项目经理

展示

在您参与的每一场使用 Interprefy 的活动中,我们都会全程陪伴,关注每一个重要细节。从首次彩排到最后的掌声,我们确保一切顺利进行。

远程支持为何如此重要

不间断口译

我们的远程支持技术人员实时监控每个频道,在问题影响到您的观众之前发现并解决它们。这种主动维护确保您的口译服务从始至终流畅无阻。

立即响应

我们的团队会立即采取行动解决技术故障——快速、安静、不中断——确保您的活动顺利进行,不会中断。

心安

我们的远程支持团队会在您的活动期间全程保持在线,随时准备为译员、演讲者、组织者提供帮助,或优化人工智能性能。您可以专注于内容本身,其余的都交给我们来处理。

 

质量始终如一

我们安排训练有素的专家监督每个口译渠道,使口译员、组织者和参与者完美协调一致,从而确保每次都能提供清晰、专业和真正的多语言体验。

常见问题解答(FAQ)

一个活动会安排多少名技术人员?

这取决于您活动的规模和复杂程度。
我们会考虑语言数量、活动形式、持续时间和技术设置,以便分配合适的支援级别。

小型活动可能只需要一名远程支持技术人员,而大型或混合型活动通常需要多名技术人员——每位技术人员负责特定的同声传译间或频道。
无论您的配置如何,我们都会确保您有足够的人手(和眼睛)来保证一切顺利进行。

译员如何联系远程支持?

译员控制台上内置的远程支持聊天功能

这条专线让译员在活动期间无需中断翻译即可寻求帮助、报告问题或分享最新信息。
我们会实时响应,提供快速解决方案、指导或后续步骤。

👉 更多信息,请参阅我们关于解释器控制台聊天功能的指南。

如果活动期间出现技术问题怎么办?

如果出现问题,我们会迅速采取行动。
我们的团队遵循一套清晰的循序渐进的流程,称为RRR 协议

  1. 重新开始所有线路

  2. 重新加载浏览器

  3. 重新打开浏览器

如果问题持续存在,我们将帮助译员切换到我们的紧急备用工具(包括移动应用程序备用选项),以便快速恢复服务。

由于我们的技术人员实时监控,大多数问题在观众注意到之前就已经解决了。

👉 了解更多关于我们故障排除流程紧急情况应对方案的信息。

两名女性通过电话参加活动

技术方面交给我们——您只需专注于信息传递。

筹划您的下一场多语言活动,让您完全安心。我们的远程支持团队将确保一切从始至终顺利进行。